錦瑟---李商隱

  錦瑟無端五十弦,一弦一柱思華年。
  莊生曉夢迷蝴蝶,望帝春心托杜鵑。

  滄海月明珠有淚,藍田日暖玉生煙。
  此情可待成追憶,只是當時已惘然。

[句釋]
1. 錦瑟:裝飾華美的瑟。瑟,撥絃樂器,通常二十五絃。
2. 無端:不知道為什麼?
3. 五十絃:絃,同「弦」字。李商隱的原意,是說錦瑟本來應該是二十五絃。
莊生曉夢:意思是說曠達如莊生,仍為曉夢所迷。莊生:莊周,即莊子。
5. 望帝春心託杜鵑:自己的心事,只能寄託在魂化的杜鵑上。望帝,相傳蜀帝杜宇,號望帝,死後 其魂化為子規,即杜鵑鳥。
珠有淚:傳說 南海有 鮫人,又名「泉先」、「泉客」,鮫人,魚尾人身,謂人魚之靈異者。中國古代典籍中記載的鮫人,即是西方神話中的人魚,他們善紡織。用它織出的布做衣服穿在身上,入水不濕,非常珍貴。他們哭泣的時候,眼淚會化為珍珠...
7. 藍田:山名,在今陝西,產美玉。

[白話文]
    這凄涼的錦瑟啊,為什麼有五十根柔絃?這一絃一柱的交錯聲中,使我想起了,我已經逝去的青春年華。就像莊子夢見了蝴蝶,引起他的癡念;又宛如望帝變成杜鵑,對故土的流連。

    明月之光,照映在海上,滄海有人魚,其哭泣的眼淚,化為珍珠;溫暖的太陽,照射在藍田山,其蘊藏的美玉,化作了雲煙。這往日的情懷,只能留待以後,成為永遠的追憶。只是每當再想起昔日的感情,心底總會 有說不出的茫然與惆悵。